Saturday, October 29, 2016

Chất lượng, phẩm chất

Quality, trước năm 1975, được dịch là phẩm chất, nhưng từ khi các anh về thì chữ phẩm chất trở thành chất lượng. Trật đường rầy nhưng dùng riết rồi trở thành thói quen. Giáo sư dùng từ chất lượng thì học trò cũng phải dùng từ chất lượng. Truyền thông dùng từ chất lượng thì cả nước phải dùng từ chất lượng. Buồn. Buồn nhiều. Chữ chất lượng, nếu phải miễn cưỡng dùng, thì chỉ nên dùng như một từ lóng, ám chỉ chẳng ra gì. Thí dụ như thằng ấy chẳng có chất lượng gì, hay thằng ấy chẳng có kí lô gì. Khi tôi dùng từ phẩm chất bây giờ, người nghe nhìn tôi như người đánh cá. Mà choa là thằng đánh cá thật.

No comments:

Post a Comment